• Index
  • Sommaire
  • Imprimer
  • Marque-pages
  • Télécharger
  • Plein écran
  • Couper le son
  • Activer le son
  • Aide
  • Powered by Fluidbook
An error occured when trying to show the publication. Please check if JavaScript is enabled or try to update your browser.

Guide de prise en compte du SAGE Estuaire de la Loire dans les documents d’urbanisme 61

GLOSSAIRE

Continuité écologique

Les continuités écologiques sont des

composantes, des milieux et des espaces

naturels qui forment un réseau de réservoirs et

de corridors* pour la biodiversité. Elles peuvent

être terrestres (trame verte) ou aquatiques

(trame bleue). La trame verte et bleue (TVB) vise

à préserver et à restaurer un réseau de

continuités écologiques pour que les espèces

animales et végétales puissent circuler,

s'alimenter, se reproduire, se reposer, assurant

ainsi leur cycle de vie.

Au sens d’un cours d’eau, la continuité

écologique peut être définie comme la libre

circulation des organismes vivants et leur accès

aux zones indispensables à leur reproduction,

leur croissance, leur alimentation ou leur abri, le

bon déroulement du transport naturel des

sédiments.

Corridor écologique

Les corridors écologiques assurent des

connexions entre des réservoirs de biodiversité,

offrant aux espèces des conditions favorables à

leur déplacement et à l'accomplissement de

leur cycle de vie.

Réservoir de biodiversité

Les réservoirs de biodiversité sont des espaces

dans lesquels la biodiversité est la plus riche ou

la mieux représentée, où les espèces peuvent

effectuer tout ou partie de leur cycle de vie et

où les habitats naturels peuvent assurer leur

fonctionnement en ayant notamment une taille

suffisante. Ils abritent des noyaux de

populations d'espèces à partir desquels les

individus se dispersent ou qui sont susceptibles

de permettre l'accueil de nouvelles populations

d'espèces.

Structures pilotes

Les structures pilotes sont désignées par les

différents maîtres d’ouvrage concernés sur un

sous-bassin de référence hydrographiquement

cohérent. Les EPCI à fiscalité propre ou les

syndicats mixtes peuvent être désignés

structures pilotes. Elles assurent les missions

suivantes :

• élaboration, coordination et suivi de

programmes d’intervention

multithématiques intégrant l’ensemble

des enjeux identifiés dans le SAGE ;

• information sur les risques d’inondation

et de submersion marine : culture du

risque, fonctionnalités des zones

d’expansion des crues, etc. ;

• portage opérationnel des actions, en

l’absence de maîtrise d’ouvrage locale

opérationnelle, en privilégiant un

portage coordonné a minima à l’échelle

de l’ensemble du sous-bassin de

référence ;

• en appui et en partenariat avec la

structure porteuse du SAGE, animation

du réseau des acteurs locaux pour le

partage des enjeux et la mise en œuvre

du SAGE ;

• relais auprès de la structure porteuse

du SAGE des données locales et

informations pour l’alimentation du

tableau de bord du SAGE ainsi que pour

la centralisation des données à l’échelle

du périmètre.

Ces structures pilotes sont référencées p.59 du

présent guide.

Tête de bassin versant

Les têtes de bassins représentent les bassins

d’alimentation des petits cours d’eau (chevelu

hydrographique). Ces secteurs hébergent de

nombreuses zones humides. Ces zones

constituent des milieux particuliers considérés

comme des réservoirs hydrologiques (rôle de

tampon), écologiques (zones de refuge, de

reproduction, corridors) et d’autoépuration des

eaux (dénitrification, dégradation de la matière

organique) de première importance. Elles sont

particulièrement vulnérables (faible débit,

milieux facilement aménageables, faible

protection réglementaire) et sont soumises à de

nombreuses pressions anthropiques : pratiques

agricoles et sylvicoles, urbanisation,

aménagements hydrauliques, etc.

Compte tenu du réseau hydrographique, les

têtes de bassin versant représentent un peu

plus de 60 % du linéaire des cours d’eau et de

la superficie totale du territoire du SAGE. Elles

sont localisées sur la carte 67 du PAGD du SAGE.

Zone humide

Les zones humides sont « les terrains, exploités

ou non, habituellement inondés ou gorgés d'eau

douce, salée ou saumâtre de façon permanente

ou temporaire, ou dont la végétation, quand elle

existe, y est dominée par des plantes

hygrophiles pendant au moins une partie de

Syloa - SAGE - Guide de prise en compte du SAGESyloa - SAGE - Guide de prise en compte du SAGESyloa - SAGE - Guide de prise en compte du SAGESyloa - SAGE - Guide de prise en compte du SAGESyloa - SAGE - Guide de prise en compte du SAGESyloa - SAGE - Guide de prise en compte du SAGESyloa - SAGE - Guide de prise en compte du SAGESyloa - SAGE - Guide de prise en compte du SAGESyloa - SAGE - Guide de prise en compte du SAGESyloa - SAGE - Guide de prise en compte du SAGESyloa - SAGE - Guide de prise en compte du SAGESyloa - SAGE - Guide de prise en compte du SAGESyloa - SAGE - Guide de prise en compte du SAGESyloa - SAGE - Guide de prise en compte du SAGESyloa - SAGE - Guide de prise en compte du SAGESyloa - SAGE - Guide de prise en compte du SAGESyloa - SAGE - Guide de prise en compte du SAGESyloa - SAGE - Guide de prise en compte du SAGESyloa - SAGE - Guide de prise en compte du SAGESyloa - SAGE - Guide de prise en compte du SAGESyloa - SAGE - Guide de prise en compte du SAGESyloa - SAGE - Guide de prise en compte du SAGESyloa - SAGE - Guide de prise en compte du SAGESyloa - SAGE - Guide de prise en compte du SAGESyloa - SAGE - Guide de prise en compte du SAGESyloa - SAGE - Guide de prise en compte du SAGESyloa - SAGE - Guide de prise en compte du SAGESyloa - SAGE - Guide de prise en compte du SAGESyloa - SAGE - Guide de prise en compte du SAGESyloa - SAGE - Guide de prise en compte du SAGESyloa - SAGE - Guide de prise en compte du SAGESyloa - SAGE - Guide de prise en compte du SAGESyloa - SAGE - Guide de prise en compte du SAGESyloa - SAGE - Guide de prise en compte du SAGESyloa - SAGE - Guide de prise en compte du SAGESyloa - SAGE - Guide de prise en compte du SAGESyloa - SAGE - Guide de prise en compte du SAGESyloa - SAGE - Guide de prise en compte du SAGESyloa - SAGE - Guide de prise en compte du SAGESyloa - SAGE - Guide de prise en compte du SAGESyloa - SAGE - Guide de prise en compte du SAGESyloa - SAGE - Guide de prise en compte du SAGESyloa - SAGE - Guide de prise en compte du SAGESyloa - SAGE - Guide de prise en compte du SAGESyloa - SAGE - Guide de prise en compte du SAGESyloa - SAGE - Guide de prise en compte du SAGESyloa - SAGE - Guide de prise en compte du SAGESyloa - SAGE - Guide de prise en compte du SAGESyloa - SAGE - Guide de prise en compte du SAGESyloa - SAGE - Guide de prise en compte du SAGESyloa - SAGE - Guide de prise en compte du SAGESyloa - SAGE - Guide de prise en compte du SAGESyloa - SAGE - Guide de prise en compte du SAGESyloa - SAGE - Guide de prise en compte du SAGESyloa - SAGE - Guide de prise en compte du SAGESyloa - SAGE - Guide de prise en compte du SAGESyloa - SAGE - Guide de prise en compte du SAGESyloa - SAGE - Guide de prise en compte du SAGESyloa - SAGE - Guide de prise en compte du SAGESyloa - SAGE - Guide de prise en compte du SAGESyloa - SAGE - Guide de prise en compte du SAGESyloa - SAGE - Guide de prise en compte du SAGESyloa - SAGE - Guide de prise en compte du SAGESyloa - SAGE - Guide de prise en compte du SAGE
Menu

Tapez deux fois ou écartez les doigts pour zoomer

Ctrl++
Ctrl+–

Zoomer et dézoomer

Cliquez une fois pour zoomer, cliquez à nouveau pour dézoomer
Zoomer/dézoomer avec la molette de souris

Ctrl+O
Index
F2
Sommaire
Ctrl+F
Rechercher
Ctrl+P
Imprimer
Alt+S
Partager
Ctrl+B
Marque-pages
Ctrl+S
Télécharger
F11
Basculer entre le mode plein écran et le mode normal
F10
Activer / Désactiver le son
F10
Activer / Désactiver le son
F1
Aide
Double page suivante
PageDown
Dernière de couverture
End
PageUp
Double page précédente
Home
Couverture
Glissez pour changer de page
Powered by Fluidbook
Close menu